| 1. | But that is now in jeopardy. mais elle est en danger. |
| 2. | Language education is increasingly in jeopardy. l'enseignement des langues est de plus en plus menacé. |
| 3. | They are not in jeopardy. ils ne sont pas menacés. |
| 4. | I believe that the lisbon agenda is in jeopardy. je pense que l’agenda de lisbonne est en danger. |
| 5. | Many farmers' livelihoods would then be in jeopardy. ceci mettrait en péril la survie économique de nombreux agriculteurs. |
| 6. | This expansion put the company's financial stability in jeopardy. Cette expansion mit en péril la stabilité financière de l'entreprise. |
| 7. | Meanwhile, the marriage of Mary's parents was in jeopardy. Pendant ce temps, le mariage de ses parents était en péril. |
| 8. | The peace process is thus , once again , in jeopardy. le processus de paix est donc une nouvelle fois en danger. |
| 9. | The peace process is thus , once again , in jeopardy. le processus de paix est donc une nouvelle fois en danger. |
| 10. | He was finished for the season and his career was in jeopardy. Sa saison est terminée et sa carrière remise en question. |